Нет, профессия переводчика не умрет в ближайшем будущем, как считают многие. С помощью специалистов данного профиля коммерческие организации частные лица получают перевод разного рода документации и других текстов на нужные языки. На нашей доске самое популярное направление перевода - с английского на русский. Также популярностью пользуются другие направления - с немецкого, польского, иврита, других европейских языков.
В в Раменское работу переводчику предлагают компании разной направленности. Это бюро переводов, частные предприятия, которые ведут внешнеэкономическую деятельность и нуждаются в обеспечении перевода корреспонденции на русский язык.
Категория достаточно многогранная. Зачастую в понятие “переводчик” включают синхрониста, что предполагает зарубежные командировки и готовность работать в паре с руководителем компании или его представителем.
Переводчик не должен быть универсальным специалистом, его задача - проявить знания одного определенного языка. Обычно требуют диплом, сертификаты, подтверждающие владение определенным языком на высоком уровне, стрессоустойчивость, готовность к монотонной работе за компьютером.